<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<feed version="0.3" xml:lang="ja" xmlns="http://purl.org/atom/ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"><title>Maison DECO Photo Blog - メゾンデコ　フォトブログ</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.decofukuoka.com/" /><modified>2010-06-08T19:20:52+09:00</modified><tagline>MaisonDECO(メゾンデコ)の写真好きのオーナーが写真と英語、フランス語とちょっと日本語で綴るブログ
テーブルクロスやEKOBOに関する質問 Q&amp;amp;A もあります</tagline><generator url="http://jugem.cc/">JUGEM</generator><entry><title>「テーブルクロス Josephine Carbone」のカラーについて</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.decofukuoka.com/?eid=498704" /><id>http://blog.decofukuoka.com/?eid=498704</id><issued>2010-06-08T19:13:51+09:00</issued><modified>2010-06-07T15:00:00Z</modified><created>2010-06-08T10:13:51Z</created><summary>【質問】色の確認をしたいのですが、色は黒でしょうか？

【回答】
Josephine Carboneのメインの色は、黒というより青みがかったグレーといった印象です。
サイドの縁の色は濃い茶系です。

カラーチャートと比較すると色の具合がわかりやすいと思います。
</summary><author><name>maisondeco</name></author><dc:subject>テーブルクロス Q&amp;amp;A</dc:subject><content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="ja"><![CDATA[【質問】色の確認をしたいのですが、色は黒でしょうか？<br />
<br />
【回答】<br />
Josephine Carboneのメインの色は、黒というより青みがかったグレーといった印象です。<br />
サイドの縁の色は濃い茶系です。<br />
<br />
カラーチャートと比較すると色の具合がわかりやすいと思います。<br />
<img src="images/GetAttachment.jpg" width="639" height="434" alt="テーブルクロス Josephine Carbone" class="pict" />]]></content></entry><entry><title>麻のテーブルクロス</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.decofukuoka.com/?eid=493217" /><id>http://blog.decofukuoka.com/?eid=493217</id><issued>2010-05-27T23:14:26+09:00</issued><modified>2010-06-07T15:00:00Z</modified><created>2010-05-27T14:14:26Z</created><summary>ガルニエ・ティエボーはジャカード織のコットンのテーブルクロスが主力商品ですが、麻製のテーブルクロスもあります。
こちらは「Heritage エリタージュ１８３３」の「marquise マルキーズ」シリーズ。
麻100％のテーブルクロスとテーブルランナーです。ジャカード織の...</summary><author><name>maisondeco</name></author><dc:subject>MaisonDECO</dc:subject><content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="ja"><![CDATA[ガルニエ・ティエボーはジャカード織のコットンのテーブルクロスが主力商品ですが、麻製のテーブルクロスもあります。<br />
こちらは「Heritage エリタージュ１８３３」の「marquise マルキーズ」シリーズ。<br />
麻100％のテーブルクロスとテーブルランナーです。ジャカード織の高級感とクラシカルなデザインが魅力です。<br />
<a href="http://www.decofukuoka.com/?pid=16571258"><img src="images/16571258.jpg" width="300" height="300" alt="麻のテーブルクロス" class="pict" /></a><br />
<a href="http://www.decofukuoka.com/?pid=12146474"><br />
<img src="images/12146474.jpg" width="300" height="300" alt="麻のテーブルランナー" class="pict" /></a>]]></content></entry><entry><title>オーガニックコットンのテーブルクロス</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.decofukuoka.com/?eid=477009" /><id>http://blog.decofukuoka.com/?eid=477009</id><issued>2010-04-22T12:50:32+09:00</issued><modified>2010-06-07T15:00:00Z</modified><created>2010-04-22T03:50:32Z</created><summary>ガルニエ・ティエボーから「オーガニックコットン」のテーブルクロスとテーブルランナーが新登場です。
オーガニックコットンの商品は、素朴なデザインのものが多いですが、ガルニエ・ティエボーの生地のデザインはエレガントです！

織柄は、きれいなブルーに枝葉や木...</summary><author><name>maisondeco</name></author><dc:subject>テーブルクロス Q&amp;amp;A</dc:subject><content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="ja"><![CDATA[ガルニエ・ティエボーから「オーガニックコットン」のテーブルクロスとテーブルランナーが新登場です。<br />
オーガニックコットンの商品は、素朴なデザインのものが多いですが、ガルニエ・ティエボーの生地のデザインはエレガントです！<br />
<br />
織柄は、きれいなブルーに枝葉や木の実の模様が織り込まれています。<br />
<img src="images/19492136.jpg" width="300"  alt="オーガニックコットン　テーブルクロス" class="pict" /><br />
<br />
<a href="http://www.decofukuoka.com/?pid=18604920" target="_blank">テーブルクロス　Chevrefeuille Opale<br />
<img src="images/18604920.jpg" width="300" alt="オーガニックコットン　テーブルクロス" class="pict" /></a><br />
<br />
<br />
<a href="http://www.decofukuoka.com/?pid=19492136" target="_blank">テーブルランナー　Chevrefeuille Opale<br />
<img src="images/TaT_Chevrefeuille_Opale.jpg" width="300"  alt="オーガニックコットン　テーブルランナー" class="pict" /><br />
</a>]]></content></entry><entry><title>EKOBO　伊勢丹新宿店のフランス展に出展！</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.decofukuoka.com/?eid=473950" /><id>http://blog.decofukuoka.com/?eid=473950</id><issued>2010-04-15T22:28:38+09:00</issued><modified>2010-06-07T15:00:00Z</modified><created>2010-04-15T13:28:38Z</created><summary>今年も、EKOBOは伊勢丹新宿店のフランス展に出展します。

フランス展
期間：4月21日(水)〜26日(月）〈最終日3時終了〉
伊勢丹新宿店本館6階＝催物場
伊勢丹 フランス展

サラダボウルBO,RISO,GLOBO、トレーAPEROなど商品を販売予定です。
ぜひお越しください！！...</summary><author><name>maisondeco</name></author><dc:subject>EKOBO</dc:subject><content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="ja"><![CDATA[今年も、EKOBOは伊勢丹新宿店のフランス展に出展します。<br />
<br />
<span style="font-size:large;"><strong>フランス展</strong><br />
期間：4月21日(水)〜26日(月）〈最終日3時終了〉<br />
伊勢丹新宿店本館6階＝催物場</span><br />
<a href="http://www.isetan.co.jp/icm2/jsp/store/shinjuku/event/1004france/index.jsp" target="_blank">伊勢丹 フランス展</a><br />
<br />
サラダボウルBO,RISO,GLOBO、トレーAPEROなど商品を販売予定です。<br />
ぜひお越しください！！<br />
<br />
<img src="images/8115466_o2.jpg" width="500" alt="EKOBO　サラダボウル" class="pict" />]]></content></entry><entry><title>コーティングクロスが人気です　in 天草</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.decofukuoka.com/?eid=459971" /><id>http://blog.decofukuoka.com/?eid=459971</id><issued>2010-03-15T22:20:51+09:00</issued><modified>2010-06-07T15:00:00Z</modified><created>2010-03-15T13:20:51Z</created><summary>熊本県天草市にあるカフェ「スペース　かるでら」ではガルニエ・ティエボーやEKOBO、インテリア小物など、MaisonDECOの商品の一部を販売しています。



なかでも人気があるのでは、「コーティングクロス」。
カラフルなカラーのMilleCouleurs（ミルカラー）シリーズ...</summary><author><name>maisondeco</name></author><dc:subject>MaisonDECO</dc:subject><content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="ja"><![CDATA[熊本県天草市にあるカフェ<a href="http://blogs.yahoo.co.jp/space_caldera" target="_blank">「スペース　かるでら」</a>ではガルニエ・ティエボーやEKOBO、インテリア小物など、MaisonDECOの商品の一部を販売しています。<br />
<br />
<a href="http://blogs.yahoo.co.jp/space_caldera" target="_blank"><img src="images/9d99.jpg" width="200" alt="スペース　かるでら" class="pict"/></a><br />
<br />
なかでも人気があるのでは、「コーティングクロス」。<br />
カラフルなカラーのMilleCouleurs（ミルカラー）シリーズのランチマット、エプロンが好評です。撥水加工の実用性とおしゃれ感が人気の理由です。<br />
<br />
一番人気はエプロン　パリ。<br />
<a href="http://www.decofukuoka.com/?pid=1998686"  target="_blank"><img src="images/Tablier_MilleCouleurs_Paris.jpg" width="360" height="360" alt="エプロン　フランス製" class="pict" /></a><br />
<br />
<br />
ランチマットは、色違いでご家族分ご購入される方が多いです。<br />
また、お友達へのギフトとしても活用していただいています。<br />
<a href="http://www.decofukuoka.com/?mode=grp&gid=60619"  target="_blank"><img src="images/13453732.jpg" width="500" alt="ランチマット　フランス製" class="pict" /></a>]]></content></entry><entry><title>オリビエのほっぺた</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.decofukuoka.com/?eid=447913" /><id>http://blog.decofukuoka.com/?eid=447913</id><issued>2010-02-17T22:49:08+09:00</issued><modified>2010-06-07T15:00:00Z</modified><created>2010-02-17T13:49:08Z</created><summary>
これは19世紀のアンティーク彫刻です。この写真を見たとき、私は祖母が描いた絵を思い出しました。その絵は、子供の頃の兄のオリビエを描いたもので、大きなほっぺたが印象的で、あまり上手なものではありませんでした。が、長い間家族の間では、笑わせてくれる楽しい絵...</summary><author><name>maisondeco</name></author><dc:subject /><content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="ja"><![CDATA[<img src="images/857-2.jpg" width="500" alt="" class="pict" /><br />
これは19世紀のアンティーク彫刻です。この写真を見たとき、私は祖母が描いた絵を思い出しました。その絵は、子供の頃の兄のオリビエを描いたもので、大きなほっぺたが印象的で、あまり上手なものではありませんでした。が、長い間家族の間では、笑わせてくれる楽しい絵でした。<br />
まさにこの彫刻はそのオリビエのほっぺたとよく似ています。なんとなくほっぺたが大きすぎると思いませんか？<br />
<br />
<a href="http://proantic.com/en/display.php?mode=obj&id=857">T&ecirc;te d'Angelot Statue En Pl&acirc;tre</a>]]></content></entry><entry><title>プロアンティーク.com　アンティーク専門サイト</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.decofukuoka.com/?eid=413161" /><id>http://blog.decofukuoka.com/?eid=413161</id><issued>2009-12-01T12:49:44+09:00</issued><modified>2010-06-07T15:00:00Z</modified><created>2009-12-01T03:49:44Z</created><summary>フランスのアンティーク専門サイトを紹介します。
プロアンティーク proantic.com
パリのクリニャンクールの蚤の市（LE MARCHE AUX PUCES）には、大小さまざまなアンティークショップがあります。このサイトでは、クリニャンクールのお店やアンティークの家具、絵画、楽...</summary><author><name>maisondeco</name></author><dc:subject>France</dc:subject><content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="ja"><![CDATA[フランスのアンティーク専門サイトを紹介します。<br />
<a href="http://proantic.com">プロアンティーク proantic.com</a><br />
パリのクリニャンクールの蚤の市（LE MARCHE AUX PUCES）には、大小さまざまなアンティークショップがあります。このサイトでは、クリニャンクールのお店やアンティークの家具、絵画、楽器、デコレーションなどが紹介されています。とても興味深いです。<br />
<br />
プロアンティークのアンティークショップ<br />
<img src="images/indexImage.jpg" width="460" height="344" alt="フランスのアンティークショップ" class="pict" /><br />
<img src="images/indexImage2.jpg" width="460" height="307" alt="フランスのアンティークショップ" class="pict" /><br />
<img src="images/indexImage3.jpg" width="307" height="460" alt="フランスのアンティークショップ" class="pict" /><br />
<br />
<br />
]]></content></entry><entry><title>フランスのお店</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.decofukuoka.com/?eid=407580" /><id>http://blog.decofukuoka.com/?eid=407580</id><issued>2009-11-18T12:39:02+09:00</issued><modified>2010-06-07T15:00:00Z</modified><created>2009-11-18T03:39:02Z</created><summary>ボルドーに行った時にみつけた、かわいい外観のお店です。
おしゃれで、かつ個性があって、素敵ですよね。



</summary><author><name>maisondeco</name></author><dc:subject>France</dc:subject><content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="ja"><![CDATA[ボルドーに行った時にみつけた、かわいい外観のお店です。<br />
おしゃれで、かつ個性があって、素敵ですよね。<br />
<br />
<img src="images/DSC01218.JPG" width="500" alt="フランスのお店" class="pict" /><br />
<img src="images/DSC01221.JPG" width="384" height="512" alt="フランスのお店" class="pict" /><br />
<img src="images/DSC01216.JPG" width="500" alt="フランスのお店" class="pict" />]]></content></entry><entry><title>お母さんへのギフト　コットンバッグ</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.decofukuoka.com/?eid=406238" /><id>http://blog.decofukuoka.com/?eid=406238</id><issued>2009-11-15T10:19:29+09:00</issued><modified>2010-06-07T15:00:00Z</modified><created>2009-11-15T01:19:29Z</created><summary>

お母さんへのギフトはいつも何にしようか迷いますが
今回は「コットン　バッグ」を贈りました。

この時、母は足を捻挫して元気がなかったので
喜んで元気がでそうなものを選びました。
とても気に入ってくれて、よく似合っています。

写真は、ボルドーに行っ...</summary><author><name>maisondeco</name></author><dc:subject>MaisonDECO</dc:subject><content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="ja"><![CDATA[<img src="images/DSC01167.JPG" width="461" height="615" alt="フランス製　コットンバッグ" class="pict" /><br />
<br />
お母さんへのギフトはいつも何にしようか迷いますが<br />
今回は「コットン　バッグ」を贈りました。<br />
<br />
この時、母は足を捻挫して元気がなかったので<br />
喜んで元気がでそうなものを選びました。<br />
とても気に入ってくれて、よく似合っています。<br />
<br />
写真は、ボルドーに行った際に撮ったものです。<br />
<br />
フランス製　コットンバッグ：<a href="http://www.decofukuoka.com/?pid=12344403">Garnier Tthiebaut コットン バッグ　アンジ</a><br />
<img src="images/DSC0116118.JPG" width="516" height="461" alt=" フランス製　コットンバッグ" class="pict" />]]></content></entry><entry><title>Ratrapper le temps perdu.</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.decofukuoka.com/?eid=377181" /><id>http://blog.decofukuoka.com/?eid=377181</id><issued>2009-09-11T10:31:21+09:00</issued><modified>2010-06-07T15:00:00Z</modified><created>2009-09-11T01:31:21Z</created><summary>Le temps des vacances, c&apos;est la meilleure des occasions pour se consacrer a ce qu&apos;on n&apos;a pas eut le temps de faire pendant le reste de l&apos;annee!
&quot;Heureux qui comme Ulysse, (...) a retrouve le pays des vertes annees&quot;! 
La cave d&apos;Ulysse, Voila donc un n...</summary><author><name>maisondeco</name></author><dc:subject /><content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="ja"><![CDATA[Le temps des vacances, c'est la meilleure des occasions pour se consacrer a ce qu'on n'a pas eut le temps de faire pendant le reste de l'annee!<br />
"Heureux qui comme Ulysse, (...) a retrouve le pays des vertes annees"! <br />
<a href="http://www.caveulysse.com/" target="_blank">La cave d'Ulysse</a>, Voila donc un nom bien choisi pour ce merveilleux caviste du village de Margaux, au milieu des plus belles vignes du monde.<br />
<img src="images/blog-LaCave.jpg" width="400" height="300" alt="ワイン店　La cave d'Ulysse" class="pict" /><br />
Nous y avons fait nos reserves pour l'hivert avec mon frere et Minako a beaucoup aime les bouteilles que que j'ai pu rapporter (chateau <a href="http://www.carbonnieux.com/" target="_blank">Carbonnieux</a>, chateau <a href="http://www.chateau-lagrange.com/Accueil/" target="_blank">Lagrange</a>...).<br />
<img src="images/blog-freresCaveUlyssse.jpg" width="369" height="276" alt="" class="pict" /><br />
<img src="images/Bouteilles.jpg" width="500" height="375" alt="ワイン選考" class="pict" /><br />
Si vous etes dans la region, un detour chez ce caviste s'impose, le magasin est magnifique et la selection de vin couvre tous les prix.<br />
Tchin!<br />
<br />
]]></content></entry><entry><title>バカンス</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.decofukuoka.com/?eid=369462" /><id>http://blog.decofukuoka.com/?eid=369462</id><issued>2009-08-23T08:53:36+09:00</issued><modified>2010-06-07T15:00:00Z</modified><created>2009-08-22T23:53:36Z</created><summary>3週間ほど、フランスに帰ってバカンスを楽しみました。
メドックにある田舎の家に家族、親戚が集まり、楽しい時間をすごしました。

庭にて　diner


部屋にて　diner
</summary><author><name>maisondeco</name></author><dc:subject>Decoration</dc:subject><content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="ja"><![CDATA[3週間ほど、フランスに帰ってバカンスを楽しみました。<br />
メドックにある田舎の家に家族、親戚が集まり、楽しい時間をすごしました。<br />
<br />
庭にて　diner<br />
<img src="images/DSC01166.JPG" width="500" alt="テーブルセッティング" class="pict" /><br />
<br />
部屋にて　diner<br />
<img src="images/DSC01241.JPG" width="500" alt="テーブルクロス" class="pict" />]]></content></entry><entry><title>Eclipse du 22 Juillet ２２日７月福岡の日食</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.decofukuoka.com/?eid=357303" /><id>http://blog.decofukuoka.com/?eid=357303</id><issued>2009-07-22T17:29:19+09:00</issued><modified>2010-06-07T15:00:00Z</modified><created>2009-07-22T08:29:19Z</created><summary>Prendre des images d&apos;une eclipse solaire demande un materiel bien specifique... alors je prefere prendre les photos des gens qui regardent l&apos;eclipse! Enfin certains preferent la peche. 
Une tres belle experience! 
</summary><author><name>maisondeco</name></author><dc:subject>Photograph</dc:subject><content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="ja"><![CDATA[Prendre des images d'une eclipse solaire demande un materiel bien specifique... alors je prefere prendre les photos des gens qui regardent l'eclipse! Enfin certains preferent la peche. <br />
Une tres belle experience! <br />
<img src="images/blogDSC01097sm.jpg" width="383" height="510" alt="Eclipse" class="pict" />]]></content></entry><entry><title>夏野菜の成長日記（2）　フランスのトマト AnanasとCoeur de Boeuf　</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.decofukuoka.com/?eid=355992" /><id>http://blog.decofukuoka.com/?eid=355992</id><issued>2009-07-19T14:41:32+09:00</issued><modified>2010-06-07T15:00:00Z</modified><created>2009-07-19T05:41:32Z</created><summary>トマトときゅうりを収穫しました。
トマトは Ananas（パイナップルという意味）とCoeur de Boeuf（牛の心臓という意味）で、フランスの種類です。

Ananas　ホントは黄色いトマトなんですが、オレンジ色の実ができました。味は酸味がありおいしかったです。


Coeur...</summary><author><name>maisondeco</name></author><dc:subject>Daily Life</dc:subject><content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="ja"><![CDATA[トマトときゅうりを収穫しました。<br />
トマトは Ananas（パイナップルという意味）とCoeur de Boeuf（牛の心臓という意味）で、フランスの種類です。<br />
<br />
Ananas　ホントは黄色いトマトなんですが、オレンジ色の実ができました。味は酸味がありおいしかったです。<br />
<img src="images/DSC01036.JPG" width="459" alt="アナナス" class="pict" /><br />
<br />
Coeur de Boeuf　牛の心臓のような(?)ハート形の大きい実ができました。重さは307gありました。味はほんのり甘くて食べやすい味です。いまフランスで人気がある種類だそうです。<br />
<img src="images/DSC01042.JPG" width="459" height="446" alt="牛の心臓" class="pict" /><br />
<br />
こちらは収穫前のCoeur de Boeuf<br />
<img src="images/DSC00947.JPG" width="492" height="369" alt="牛の心臓" class="pict" />]]></content></entry><entry><title>ジャカード織バッグ＆クロス展　in 天草</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.decofukuoka.com/?eid=355470" /><id>http://blog.decofukuoka.com/?eid=355470</id><issued>2009-07-17T21:45:57+09:00</issued><modified>2010-06-07T15:00:00Z</modified><created>2009-07-17T12:45:57Z</created><summary>天草にあるカフェ sapceかるでら での「ジャカード織バッグ＆クロス展」に行ってきました。

色使いのきれいなクロス類に皆さん興味津々でした。実用的で明るい織柄のコーティングランチマットやエプロン、大きめのコットンバッグ　アンジやショルダーバッグ　アリスが...</summary><author><name>maisondeco</name></author><dc:subject>MaisonDECO</dc:subject><content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="ja"><![CDATA[天草にあるカフェ sapceかるでら での「ジャカード織バッグ＆クロス展」に行ってきました。<br />
<br />
色使いのきれいなクロス類に皆さん興味津々でした。実用的で明るい織柄のコーティングランチマットやエプロン、大きめのコットンバッグ　アンジやショルダーバッグ　アリスが人気でした。<br />
<br />
7月25日まで開催中です。<br />
癒しの空間カフェ spa&#8203;ce &#8203;かるでら<br />
〒863-2171　熊本県天草市佐伊津町1426-7<br />
TEL　0969-33-6088　<br />
<br />
<img src="images/DSC00968.JPG" width="400" alt="天草のカフェ" class="pict" /><br />
<img src="images/DSC00983.JPG" width="400" alt="エプロン＆ランチマット" class="pict" /><br />
<br />
天気は雨や曇りでしたが、雨の合間に見える景色がきれいでした。<br />
<img src="images/DSC01004.JPG" width="450" alt="天草" class="pict" /><br />
<br />
<a href="http://www.decofukuoka.com/?mode=cate&cbid=108533&csid=0">コーティングエプロン</a><br />
<a href="http://www.decofukuoka.com/?mode=cate&cbid=105093&csid=0">コーティングランチマット</a><br />
<a href="http://www.decofukuoka.com/?mode=cate&cbid=500299&csid=0">コットンバッグ</a><br />
<br />
]]></content></entry><entry><title>ガルニエ・ティエボーの紹介ビデオ</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.decofukuoka.com/?eid=354644" /><id>http://blog.decofukuoka.com/?eid=354644</id><issued>2009-07-16T06:10:26+09:00</issued><modified>2010-06-07T15:00:00Z</modified><created>2009-07-15T21:10:26Z</created><summary>ガルニエ・ティエボー社での、テーブルクロスの製作風景がビデオで紹介されています。
ジャカード織の織機で生地が生み出される様子はとても興味ぶかいです。

</summary><author><name>maisondeco</name></author><dc:subject>MaisonDECO</dc:subject><content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="ja"><![CDATA[ガルニエ・ティエボー社での、テーブルクロスの製作風景がビデオで紹介されています。<br />
ジャカード織の織機で生地が生み出される様子はとても興味ぶかいです。<br />
<br />
<object width="500" height="405"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/tHGhqdVUYhI&hl=en&fs=1&color1=0x2b405b&color2=0x6b8ab6&border=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/tHGhqdVUYhI&hl=en&fs=1&color1=0x2b405b&color2=0x6b8ab6&border=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="500" height="405"></embed></object>]]></content></entry></feed>